Prevod od "talenat za" do Češki


Kako koristiti "talenat za" u rečenicama:

On ima talenat za hodanje po vodi, a i ime mu savršeno odgovara.
Má schopnost chodit po vodě, a jméno které se mu hodí.
Ono mora da bude u tebi, kao talenat za muziku, atleticizam ili sposobnost da odabereš da budeš gej.
Musíš to v sobě mít. Jako třeba hudební talent nebo zdatnost nebo možnost zvolit si být gay.
Pretpostavljam da sam dobio ovaj talenat za jezike, ser.
Hádám, že mám nadání na jazyky, pane.
A drugi je bio da malo smiriš svoj talenat za kreativnu neodgovornost.
Ta druhá byla, že budeš držet na uzdě svou tvůrčí nezodpovědnost.
Zaista je imao smeo talenat za komiène slike.
Opravdu měl mimořádný talent pro komické výjevy.
Kad naðemo bazu, trebat æu vaš talenat za teleportere.
Je to příliš nebezpečné. Musím jít.
Izaði na tablu i podeli s nama tvoj talenat za brojke.
Proč nejdeš sem ke mně k tabuli... a nepodělíš se s námi o svůj talent na čísla?
Odakle ti takav talenat za biljke?
Jakto, že jsi tak dobrý zahradník?
Ima i gorih stvari od toga što si obeležen kao talenat za medicinu.
Myslím, že jsou na světě horší věci než se narodit s talentem pro medicínu.
Pokazuješ veliki talenat za moju struènu oblast.
Prokázala jste opravdové nadání pro mou specializaci,
Imam talenat za biranje post-zatvorske odeæe.
Mám dobrý vkus na vybírání post vězeňského oblečení.
Mislim, samo zato što neko ima talenat za matematiku i nauku, to ne znaèi da je neki suicidalni freak.
myslím tím, jen proto že někdo má nadání pro matematiku a vědy, to z něj přeci nedělá potenciálního sebevraha.
Pa, ako vam nešto vredi, nauèiti svirati neki instrument u vašim godinama je teško, posebno ako ne posedujete prirodni talenat za to.
Abych byla upřímná, naučit se hrát na nějaký nástroj ve vašem věku je velmi těžké, hlavně když jste nedostal od přírody talent.
Molim te, Chuck, ja imam talenat za vrdanje od rmbaèenja.
Prosimtě Chucku, mám šílené dovednosti ve vyhýbání se práci.
Gsn. Simpson, vi baš imate talenat za ubijanje slavnih liènosti.
Pane Simpsone, máte vzácný talent vraždit celebrity!
I kada je djeèak pokazao talenat za kung-fu, Šifu ga je trenirao.
A když chlapec projevil svůj talent na Kung-Fu, Shifu ho trénoval.
Hilda i ja imamo, izgleda, talenat za can-can.
Ano a zdá se, že máme talent na kankán.
Moj posao èistaèa bazena je dostigao vrhunac kada sam pokazao svoj talenat za muziku i dao tim finim damama nežnost koja im je nedostajala.
Klíčem k úspěchu je sexuální předehra. Můj byznys s čištěním bazenů byl na vrcholu, když jsem objevil svůj hudební talent a dal těm paničkám možnost okusit romantiku, která jim chyběla.
I kao moj supermoæni Kryptonijski drug, imaš talenat za dramatiènost.
A jako můj superschopný kryptonský druh, máš cit pro drama.
Kažimo samo da nisam imao talenat za dobro rasuðivanje.
Řekněme, že dobrý úsudek nebyl zrovna můj 4K!
U njemu, spominje se neimenovani student koji je pokazao potencijalno visok talenat za službu.
Uvnitř zmiňuje bezejmenného studenta, který vykazuje potenciálně vysokou schopnost pro službu.
Ti si prirodni talenat za ovo, dušo, znaš to.
A nikdo ještě nepřekonal vtípky Lemon Breelandový.
Ja kažem da za neko odeljenje je izabrao da na oku, detektiv Britn izgleda da ima razvio prilično neverovatan talenat za budu na pravom mestu u pravo vreme.
Říkám, že na někoho, kdo je pod dohledem oddělení, si detektiv Britten vyvinul celkem neuvěřitelný talent být ve správný čas na správném místě.
Baš imaš talenat za izigravanje Boga, zar ne?
Hra na Boha vám jde úplně sama, že?
Proktore, rekao si mi da imaš talenat za rešavanje problema.
Proctore, říkal jste, že máte talent na řešení problémů tady v Banshee.
Deèko ima talenat za prikrivanje tragova.
No, ten kluk má pro zametání stop talent.
Recimo samo da imam talenat za dobivanje koji su ukljuèeni s kompliciranim žena.
Řekněme, že máme talent na to si začínat s komplikovanými ženami.
Ako sluèajno otkrijete neverovatan talenat za nešto, a onda ga pukom igrom sluèaja zapazi neko važan, mogu da se dese velike stvari bez nekog velikog truda.
Pokud náhodou narazíte na svůj úžasný talent a někdo důležitý si ho náhodou všimne, pak se stanou skvělé věci bez jakékoliv námahy.
Oduvek sam znao da Al Fayeedovi imaju specijalan talenat za okrutnost, ali ovo...
Bassame. Vždycky jsem věděl, že Al Fayeedové mají speciální talent - pro krutost, ale tohle...
Ja prezirem politiku i imaju Ne talenat za diplomatiju.
Politiku nesnáším a pro diplomacii nemám vlohy.
Reè je o neèemu što se oslanja na vaš talenat za diskreciju i èinjenicu da možete da svarite ne tako prijatne stvari.
S něčím, co závisí na vaší schopnosti udržet tajemství a obsah žaludku.
Kao što rekoh, vaš talenat za diskreciju æe dobro doæi.
Jak jsem řekl, vaše schopnost udržet tajemství přijde vhod.
Mora da imaš oseban talenat, za koji ja ne znam.
Musíš mít zvláštní schopnosti o kterých nevím.
Nezgodno je, ali nužno, a ti imaš talenat za rešavanje problema.
Jaká smůla. Ale je to nutné. A ty máš talent na to, že necháváš problémy zmizet.
U školskom dosijeu, tvoje prethodno ja je bio tvrdoglavi nasilnik koga je samo spašavao talenat za nešto zvano... fudbal.
Podle školních záznamů jste byl dříve vzpurný a násilnický mladík, který žil jenom fotbalem.
0.35215783119202s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?